به گزارش مشرق به نقل از فارس، علی لاریجانی نسخهای از این قرآن نفیس که کهنترین و دستنویس بر جای مانده از کتاب آسمانی مسلمانان و همراه با ترجمه و تفسیر فارسی است، به نخست وزیران، روسای مجالس و سفیران کشورهای اسلامی در تهران اهدا کرد.
وی در پیامی به همراه این مصحف شریف به رهبران کشورهای اسلامی ابراز امیدواری کرد همه کشورهای مسلمان در سایه قرآن کریم گردهم آیند و با پیروی از آموزههای کتاب آسمانیشان روز به روز بر همبستگی، اتحاد و برادری میان خود بیافزایند.
متن پیام پیوستی قرآن اهدایی رئیس مجلس به رهبران کشورهای اسلامی به شرح ذیل است:
همزمان با آغاز سال نوی ایرانی و شکوفایی طبیعت، مجلس شورای اسلامی ایران مفتخر است نسخهای از کهنترین دستنویس مترجم قرآن کریم را که گنجی بی مانند و گوهری یگانه از دانش و هنر ایرانیان مسلمان و یکی از زیباترین قرآنهای بازمانده در جهان است، به جنابعالی اهدا کند.
این مصحف شریف، کهنترین دستنویس برجای مانده از قرآن کریم همراه با ترجمه و تفسیر فارسی است و به خط کوفی ایرانی در قرن پنجم هجری نوشته شده است.
مجلد حاضر که قریب هزار سال قدمت دارد، جلد هشتم از یک دوره چهارده جلدی است و بقیه مجلدات آن در حوادث روزگار از میان رفته است.
کتابت و تذهیب این اثر را عثمان بن حسین وراق غزنوی در سال 484 قمری به انجام رسانده و یک اثر هنری کمنظیر را در پرتو عشق به قرآن پدیده آورده است.
اصل این دستنویس در کتابخانه کاخ موزه توپقاپی استانبول محفوظ است و چاپ نسخه برگردان آن در قطع اصل، به کوشش کتابخانه مجلس شورای اسلامی در تهران با همکاری کاخ موزه توپقاپی به گونهای نفیس و با مقدمهای تحقیقی در شناخت اثر منتشر شده است.
آرزو دارم همگی کشورهای مسلمان در سایه قرآن گردهم آیند و با پیروی از آموزههای کتاب آسمانیشان، روز به روز همبستگی اتحاد و برادری میان خود بیافزایند.
وی در پیامی به همراه این مصحف شریف به رهبران کشورهای اسلامی ابراز امیدواری کرد همه کشورهای مسلمان در سایه قرآن کریم گردهم آیند و با پیروی از آموزههای کتاب آسمانیشان روز به روز بر همبستگی، اتحاد و برادری میان خود بیافزایند.
متن پیام پیوستی قرآن اهدایی رئیس مجلس به رهبران کشورهای اسلامی به شرح ذیل است:
همزمان با آغاز سال نوی ایرانی و شکوفایی طبیعت، مجلس شورای اسلامی ایران مفتخر است نسخهای از کهنترین دستنویس مترجم قرآن کریم را که گنجی بی مانند و گوهری یگانه از دانش و هنر ایرانیان مسلمان و یکی از زیباترین قرآنهای بازمانده در جهان است، به جنابعالی اهدا کند.
این مصحف شریف، کهنترین دستنویس برجای مانده از قرآن کریم همراه با ترجمه و تفسیر فارسی است و به خط کوفی ایرانی در قرن پنجم هجری نوشته شده است.
مجلد حاضر که قریب هزار سال قدمت دارد، جلد هشتم از یک دوره چهارده جلدی است و بقیه مجلدات آن در حوادث روزگار از میان رفته است.
کتابت و تذهیب این اثر را عثمان بن حسین وراق غزنوی در سال 484 قمری به انجام رسانده و یک اثر هنری کمنظیر را در پرتو عشق به قرآن پدیده آورده است.
اصل این دستنویس در کتابخانه کاخ موزه توپقاپی استانبول محفوظ است و چاپ نسخه برگردان آن در قطع اصل، به کوشش کتابخانه مجلس شورای اسلامی در تهران با همکاری کاخ موزه توپقاپی به گونهای نفیس و با مقدمهای تحقیقی در شناخت اثر منتشر شده است.
آرزو دارم همگی کشورهای مسلمان در سایه قرآن گردهم آیند و با پیروی از آموزههای کتاب آسمانیشان، روز به روز همبستگی اتحاد و برادری میان خود بیافزایند.