کد خبر 382828
تاریخ انتشار: ۴ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۰:۰۸

تورج نصر" بازیگر و دوبلور فیلم "مبارک" در خصوص بازی الناز شاکردوست در این اثر گفت: قرار بود نقش وی را یک پسر بازی کند ولی او آن قدر زیبا و عالی کاراکتر را حس و بازی کرد که این نقش به وی واگذار شد.

به گزارش مشرق، تورج نصر" بازیگر و دوبلور فیلم "مبارک" گفت: "مبارک" قطعه‌ای شیرین و نو دارد و اولین رئال انیمیشن ساخته شده در ایران محسوب می‌شود و برای ساخت آن 2 سال وقت و زحمات زیادی صرف شده است.

وی افزود: در فیلم "مبارک" نقش یک خبرنگار را ایفا می کنم که به دلیل پذیرفتن سناریو از سمت الناز شاکردوست در این قضیه درگیر می‌شود.

این بازیگر در خصوص بازی الناز شاکردوست در این اثر گفت: قرار بود نقش وی را یک پسر بازی کند ولی او آن قدر زیبا و عالی کاراکتر را حس و بازی کرد که این نقش به وی واگذار شد.

نصر ادامه داد: فکر می‌کنم "مبارک" فروش بین‌المللی داشته باشد و سنین مختلف از این فیلم استقبال کنند چون در مونتاژ، فیلمبرداری، تهیه عروسک‌ها، گوینده‌ها، موزیک متن و ... زحمات زیادی کشیده شده است.

نصر در خصوص وضعیت دوبله گفت: مدتی است فیلم‌های خوب برای دوبله به ایران وارد نشده و به دوبلاژ توجهی نمی‌شود و از زمانی که تعدادی از گوینده‌های خوب را از دست دادیم هنوز نتوانسته‌ایم گوینده‌ای خوبی را جایگزین کنیم، اگر یک زمان فیلم خوبی هم برای دوبله وارد شود متاسفانه مستاصل می‌شویم که باید در نبود دوبلور خوب و جوان چه کار کنیم؟

نصر ادامه داد: اگر فیلم خوب وارد شود و این چرخه ادامه داشته باشد انگیزه و عشق در جوان‌ها به وجود آمده و با کمبود گوینده خوب مواجه نمی‌شویم.

این دوبلور خاطر نشان کرد: جوان‌ها و نیروهای تازه نفسی که به عرصه دوبله پا می‌گذارند باید عشق به این کار را داشته باشند و زیاد به مسائل مادی در این زمینه فکر نکنند چون از لحاظ مادی تامین نخواهند شد. پس جوان‌های مستعد با حضور خود در این عرصه باعث زنده نگه‌ماندن هنر دوبله در ایران می‌شوند و ایران را در دوبله مثل همیشه جهانی حفظ کنند.
منبع: باشگاه خبرنگاران