به گزارش مشرق، این اتفاق ما را یاد روزهای اول آمدن کارلوس کیروش انداخت و گفتیم توضیحاتی در این مورد بدهیم تا سختیهایی را که کیروش کشید، این مربی تازه از راه رسیده نداشته باشد.
در زبان ترکی استانبولی تلفظ حروف «ğ» و «g» متفاوت است. «g» همانند زبان انگلیسی تلفظ میشود، مثل Gul که گول تلفظ میشود و به معنای گل است. ولی «ğ» تقریبا معادل «غ» فارسی است، با این تفاوت که به هنگام تلفظ روی آن تاکید نمیشود. مثل کلمات Doğu که دوغو تلفظ میشود و به معنای شرق است.
با این حساب نام درست این سرمربی ارطغرل ساغلام(ertuğrul sağlam) است، نه به قول برخی منابع ارتوئرول سائلام، ارتورل سالام و ....
منبع: دنیای فوتبال