به گزارش مشرق، در چندسال اخیر سامانههایی در فضای مجازی راهاندازی شدهاند که اقدام به عرضه محصولات نمایشی از قبیل فیلم، سریال و انیمیشن کردهاند. آنها در قالب سایت و اپلیکیشن، ثبت و با دریافت مجوز از ارشاد به مرور بین کاربران ایرانی شناختهتر شدند. «فیلیمو» و «نماوا» از جمله مشهورترین این مجموعهها هستند. امروزه تعداد بسیار زیادی فیلم و سریال ایران و خارجی در آرشیو این سایتها وجود دارد. محصولات نمایشی براساس ژانر و سال ساخت، دستهبندی میشوند بهطوریکه کاربر میتواند محصول مورد نظرش را با جستوجویی ساده بیابد. تعداد زیادی از فیلمها و سریالهای خارجی با فاصله اندک زمانی از انتشار جهانی آنها به صورت زیرنویس فارسی در این سایتها بارگذاری و برای دانلود ارائه میشوند؛ حتی این روند به جایی رسیده که سامانههای مذکور برخی از فیلمها و سریالها را به صورت اختصاصی دوبله و برای مخاطبانشان عرضه میکنند.
بیشتر بخوانید:
جهرمی: هدف اول ما در وزارت ارتباطات، ایجاد اشتغال است
ساعتهاآرشیو
«فیلیمو» از محصولات آپارات است که امروزه دهها ساعت فیلم، سریال، انیمیشن و مستند را در آرشیو خود جای داده است. این سامانه یکی از محصولات شرکت فناوران ایدهپرداز صبا (صباایده) است. بر اساس رتبهبندی الکسا، فیلیمو سیوچهارمین سایت پربازدید ایران است. فیلیمو دارای بیش از ۴۰۰ هزار مشترک ماهانه با سهم بازار بیش از ۵۰ درصدی در میان رقباست. در ماه ۴۵۰ میلیون دقیقه محتوای ویدیویی توسط کاربران فیلیمو مشاهده میشود. نهنگ آبی، اولین سریالی است که با سرمایهگذاری فیلیمو ساخته شده است که در ۹ بهمن ۱۳۹۷ منتشر شد. در وبسایت «نماوا» به مجموعهای از فیلمهای سینمایی، سریالها، مستندها و انیمیشنهای ایرانی و خارجی (با دوبله فارسی) دسترسی خواهید داشت. تمام این توضیحات نشاندهنده عقبه تولیدی و پشتیبانی قابلتوجه در این سامانههاست؛ سامانههایی که امروز هزاران کاربر فعال دارند. این مجموعهها برای تشویق مردم به عضویت، از مشوقهایی مثل حجم ترافیک رایگان یا نیمبها -بسته به اپراتور شما- استفاده کردهاند.
امتیازات
با افزایش پهنای باند و سهولت دسترسی به انواع فیلم و سریالهای خارجی، هر فرد ایرانی به کمک تلفن همراه، تبلت یا رایانهاش میتواند انواع محصولات تصویری را دانلود کند. این اتفاق در کنار نکات مثبتش، آسیبهایی را هم بهویژه برای خانواده و کودکان درپی دارد. بسیاری از فیلمها و سریالهای خارجی دارای تصاویر و محتوای غیراخلاقی است که نهتنها در فرهنگ ایرانی که در خارج از کشور هم با درجهبندی سنی منتشر میشود. به گزارش صبح نو، حالا وقتی تعداد زیادی سایت غیرمجاز اقدام به عرضه این محصولات میکنند، راهی نمیماند جز اینکه این پدیده را کنترل کرد. یکی از بهترین راههایش عرضه این محصولات با اعمال اصلاحات لازم است. اینجاست که اهمیت وجود سامانههای مورد بحث در این گزارش مشخص میشود. در سامانههای مذکور تعداد زیادی فیلم و سریال وجود دارد که با اصلاحات قابل قبول، زیرنویس یا دوبله خوب ارائه شده که حتی نگارنده این گزارش هم از کاربران همین سامانههاست؛ اما آیا ماجرا به همینجا ختم میشود و فعالیت این مجموعهها عاری از اشکال است؟ در ادامه گزارش به این مساله خواهیم پرداخت.
بیشتر بخوانید:
تبلیغ تماشای فیلم با استفاده از تصاویر یک حرامزاده!
نظارتفلهای
در روزهای اخیر و با آغاز پخش فصل پایانی «بازی تاج و تخت»، سامانههای مذکور اقدام به عرضه فصل پایانی این مجموعه با دوبله فارسی کردهاند. این درحالی است که این مجموعهها بدون انتشار فصلهای قبلی این سریال این کار را انجام دادهاند که بهلحاظ حرفهای درست نیست و هم اینکه ممکن است تبعات فرهنگی برای نوجوانان کنجکاو داشته باشد. روزگاری بود که تلویزیون فیلمهایش را از دفاتر پخش منطقهای خریداری میکرد و عدهای در داخل همان را هم نقد و چهبسا مسخره میکردند. امروز شاهدیم فیلیمو در برخی از موارد -احتمالاً برای عقب نماندن از قافله- نسخههای کمکیفیت و حتی پرده فیلمها را برای مخاطب آپلود میکند. اصول حرفهای به کنار، کاش لااقل برای مخاطب و پولی که پرداخت کرده، ارزش قائل شوند. اما نکته بعدی که شاید مهمترین بخش انتقادات به برخی از این سامانهها -خصوصاً فیلیمو- باشد، اعمال ناقص اصلاحات روی برخی از محصولات است. در بعضی از فیلمها، سریالها و حتی انیمیشنهای خارجی، سکانسهایی وجود دارد که تعجببرانگیز است.
مخاطب فیلیمو و نماوا و… کیست؟ مگر نه اینکه هر فرد ایرانی به راحتی میتواند هرآنچه بخواهد را با زبان اصلی دانلود کند؟ پس آنکه سراغ این سامانهها میرود، دلش میخواهد کنار فرزندان و خانواده فلان فیلم و سریال خارجی را با خیال راحت تماشا کند، آیا کمکاری در چنین موضوعی، خیانت در امانت نیست؟ اینکه خانواده فرزندش را با خیال راحت مقابل محصولات شما بگذارد اما ناگهان با سکانسی نامناسب یا دیالوگی صریح روبهرو شود، جز این است که شما به وظیفه و تعهداتتان عمل نکردهاید؟ از طرف دیگر باید به مسوولان وزارت ارشاد گفت همانطور که سینما و شبکه نمایش خانگی متولی نظارت دارد، قاعدتاً سامانههای مجازی هم همینگونه باید باشد.
همین چند روز پیش بود که بابت شوخیهای جنسی فیلم «رحمان ۱۴۰۰» اعتراضات زیادی شکل گرفت و ارشاد آن را توقیف کرد؛ پس چطور ساعتها فیلم و سریال خارجی بدون نظارت -یا با نظارت فلهای- دراختیار مخاطبان قرار میگیرد؟ همانطور که در ابتدای گزارش بیان شد، وجود چنین سامانههایی بسیار مفید و کاربردی است بهشکلیکه میتوانند به تماشای محصولات جدید برای خانوادهها در محیطی امن کمک کنند؛ اما برخی از موارد و نواقص در این سامانهها وجود دارد که گویا در بین ساعتها آرشیو گم شده است. کاش مدیران این سامانهها شخصاً به وظیفه اخلاقی و قانونیشان عمل کنند و نظارت بیشتری بر محتواهای عرضهشده داشته باشند. ظاهراً ارشاد یک سر دارد و هزار سودا و در این بازار شلوغ یادش رفته باید به این بخش هم توجه کند. طوری نشود مدتی بعد به خودمان بیاییم و ببینیم دیر شده است و همین سامانهها که میتوانند مفید باشند، قربانی زیادهخواهی و سود بیشتر شدهاند.