مجید قیصری گفت: داستان های مورد نظر ما آنهایی بودند که نشانه هایی از زندگی پیامبر اعظم داشته باشند و بتوانیم آن نشانه ها را در زندگی آن حضرت پیدا کنیم.

به گزارش مشرق، نشست آینه‌بندان، میزبان جمعی از اهالی ادبیات و رسانه برای رونمایی از مجموعه داستان «بوی گرم شکوفه های بادام» بود.

در این نشست که با اجرای علی الله سلیمی، نویسنده و منتقد ادبی و در شب مبعث حضرت محمد صلی الله علیه و آله و سلم در کافه کتاب سمیه برگزار شد، مجید قیصری، داستان نویس و منتقد ادبی و فائضه غفارحدادی، نویسنده حضور داشتند.

مجید قیصری که انتخاب داستان های مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام» بر عهده او بوده با اشاره به داستان هایی که به دفتر داستان مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری رسیده و قرار بود در مجموعه ای به چاپ برسند گفت: اسم کتاب اشاره ای به نبی مکرم اسلام ندارد و این عمدی است. قرار ما این است که کار ادبی انجام بدهیم و تا چند سال پیش آثار خلاقه ای در این حوزه نوشته نمی شد. ما فقط شاهد بازنویسی تاریخی بودیم و بسیاری از نویسندگان فقط بر روی زندگی 63 ساله حضرت رسول اکرم(ص) تمرکز می کردند در حالی که در عصر حاضر باید داستانهایی نوشته شوند که تصویری از آن حضرت را در ذهن ها بسازند.

دبیر علمی جشنواره ادبی خاتم افزود: در جشنواره خاتم هم سعی شد به جای خلق داستان هایی که نگاه تصریحی دارند آثاری خلق شود که نگاه تلویحی به زندگی حضرت رسول دارند. در کتاب «بوی گرم شکوفه های بادام» نخ تسبیحی که همه داستان ها را به هم وصل می کند، شخصیت حضرت نبی اکرم است و وظیفه منتقدان است که لایه های درونی این داستان ها را نقد و کشف کنند. در داستان های این مجموعه، تاریخ، باعث لذت کشف شده است.

وی ادامه داد: داستان های مورد نظر ما آنهایی بودند که نشانه هایی از زندگی پیامبر اعظم داشته باشند و بتوانیم آن نشانه ها را در زندگی آن حضرت پیدا کنیم. بی شک همه خوبی ها ما را یاد پیامبران و اولیای الهی می اندازد اما داستانی مد نظر ما بوده که اشاره دقیقی به سیره نبوی داشته باشد.

قیصری تصریح کرد: در مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام» می خواستیم بگوییم تلاش هایی در حال انجام است و نویسندگان در حال پیدا کردن راه خود در این مسیر هستند. انتشارات سوره مهر و مجموعه حوزه هنری هم می خواست به نویسندگانی که کمتر شناخته شده هستند اعتبار بخشی کند و داستان هایی انتخاب شد که تا حد زیادی به استانداردها نزدیک بودند.

این داستان نویس با اشار به نداشتن فرم مشخص و الگو در این گونه داستان ها در جهان، گفت: ما می خواهیم خوانندگانی را تربیت کنیم که از نشانه ها به عمق مفاهیم برسند. البته در غرب داستان های خوبی درباره حضرت مسیح نوشته شده اما نمونه های مشابهی برای شخصیت رسول مکرم اسلام وجود ندارد. این داستانها هم تجربه نویسندگان است و هم به تربیت خوانندگان کمک می کند که بتوانند تأویلات را درک و کشف کنند.

مجید قیصری در بخش دیگری از سخنانش تصریح کرد، ادبیات، بحث لذت است و لذت کشف در داستان های مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام» هم هدفی است که ما می خواستیم مخاطبانمان به آن برسند. مهم این است که جشنواره ها باعث نوشتن داستان ها بشوند حتی اگر این داستان ها به جشنواره ها ارسال نشوند. مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام» نشان داد می شود داستان هایی نوشت که تلویحا تحت تأثیر شخصیت پیامبر اکرم باشد.

فائضه غفار حدادی نیز که یکی از داستان های این مجموعه به قلم اوست، در بخشی از این رونمایی گفت: این داستان، اولین داستان کوتاهی است که در عمرم نوشته ام. چند سالی را در خارج از کشور زندگی می کردم. یکی از ایرانی های مقیم آن کشور از من نام پسرم را پرسید و وقتی گفتم علیرضا، گفت کاش نام دیگری برای فرزندنت انتخابی می کردی برای این که نام من هم محمد است و مجبور شدم برای زندگی در اینجا آن را تغییر بدهم. این جریان دلم را پر از غصه کرد و غربت و مظلومیت پیامبر اسلام را با تمام وجودم حس کردم.

وی افزود: قبل از جشنواره خاتم در سال 2017 هم یک حادثه تروریستی در فرانسه اتفاق افتاد که عامل آن فردی مسلمان بود و نامش محمد بوهلال بود. این حادثه باعث شد دوباره غصه ام تازه شود. وقتی فراخوان جشنواره داستان خاتم را دیدم تصمیم گرفتم به اندازه یک داستان در آن سهیم شوم و حتی به عنوان سیاهی لشکر این جریان، نقشی ایفا کنم. این داستان البته هسته اولیه رمانی شد که بعدا با همین موضوع نوشتم.

نویسنده «دهکده خاک بر سر» ادامه داد: وقتی قرآن می فرماید: لقد کان لکم فی رسول‌اللّه اسوة حسنة، یعنی پیامبر اسلام محدود به تاریخ نیست و برای همه دوره هاست و هر برنامه ای برای تربیت جامعه داشته باشیم، یکی از راه ها الگوگیری از ایشان است.

غفارحدادی تصریح کرد: نویسنده امروز باید نقش مبدل را داشته باشد و ویژگی های حضرت رسول را به زبان ها و نژادها و نسل های متعدد برساند. احساس می کنم اکثر داستان های «بوی گرم شکوفه های بادام» ترجمه ای از زندگی پیامبر برای زندگی ما هستند و ممکن است مخاطب در گام اول متوجه این پیام ها نشود اما چیزی که در وجودش رسوب می کند از جنس آموزه های حضرت رسول است.

این نویسنده جوان در پایان ضمن ابراز تاسف از ارائه نمونه های غربی و دهه چهلی به هنرجویان نویسندگی برای آموختن داستان نویسی، گفت: ذهن این هنرجویان کانالیزه می شود در حالی که باید داستان هایی با فرم خوب و محتوای دینی و آینی را هم به عنوان نمونه های موفق به هنرجویان عرضه کرد.

در این نشست، علی الله سلیمی که اجرای برنامه را بر عهده داشت نیز گفت: تأویلهای داستان های مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام»، کار خوانندگان را سخت می کند چرا که باید با تاریخ اسلام آشنا باشند.

وی افزود: دهه چهل اوج داستان نویسی ایران بود ولی متاسفانه در آن دوران و بعد از آن حرکتی برای داستان مذهبی صورت نگرفت و بعد از انقلاب، کارهایی انجام شد که قابل توجه بود. باید از آقای قیصری هم تشکر کنیم که در جشنواره خاتم، بستری را فراهم کرد که نویسندگان جوان به ناشران و مجموعه های فرهنگی معرفی شوند.

ساسان ناطق نیز در این نشست گفت: در کتاب های اینگونه، ما دنبال ارزش افزوده هستیم و این اتفاق در مجموعه «بوی گرم شکوفه های بادام» افتاده است. حتی اگر ناخودآگاه مخاطبان هم به این سمت بروند، ما برنده هستیم.

در این نشست همچنین میر شمس الدین فلاح هاشمی و پرویز شیشه گران به بیان نظرات خود درباره کتاب «بوی گرم شکوفه های بادام» پرداختند.