به گزارش مشرق، کتاب «زخم داوود» از منشورات نشر آرما به چاپ پنجم رسید.
نویسنده کتاب، سوزان ابوالهوا، یک عرب فلسطینی ساکن امریکاست. داستان از زاویهای متفاوت به فلسطین و ساکنان آن (چه یهودی و چه عرب) نگاه میکند. نگاه همدلانه نویسنده به تمام شخصیتهای داستان و روایت جزییات زندگی هر کدام خواننده را در فضایی بیطرفانه قرار می دهد.
در این رمان زندگی در سایه جنگ جدی روایت میشود و مرگی که هر لحظه و هر روز در یک قدمی انسان قرار دارد، عشق، دلبستگی، خانواده و حتی امید را پررنگ تر میکند. روایت صادقانه و گرم نویسنده از مردمی که برای زندگی کردن میجنگند و احساسی که کتمان نمیشود، داستان کتاب را برای همه، حتی کسانی که قدر آرامش روزهای معمولیشان را نمی دانند، دل پذیر و خواندنی میکند.
از آنجا که داستان اصلی به زبان انگلیسی نوشته شده است، به راحتی نمیتوان جایگاه آن را در ادبیات عرب مشخص کرد.
با این حال کتاب با نام اصلی صبحگاهان در جنین به بیست و شش زبان زنده دنیا ترجمه شده و عنوان پرفروش ترین کتاب فرانسه را در سال ٢٠٠٩ از آن خود کرد. این کتاب قبل از آن در سال ۲۰۰۶ با نام زخم دیوید که در ترجمه فارسی با نام زخم داوود ترجمه شده است در روزنامه به صورت پاورقی در امریکا منتشر شده است.
نویسنده: سوزان ابوالهوی
ترجمه فاطمه هاشم نژاد
نوبتِ چاپ: پنجم / ۱۳۹۸
۴۰۰ صفحه / رقعی / ۴۵,۰۰۰ تومان
علاقمندان می توانند این کتاب را از کتابفروشیها و همچنین به صورت آنلاین از سایت 4soooq.ir میتوانید تهیه کنند.